当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A famous quotes from An American TV series “House of Cards” goes like this: A person’s character isn’t determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A famous quotes from An American TV series “House of Cards” goes like this: A person’s character isn’t determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从美国电视连续剧“楼卡”A名言是这样的:一个人的性格是不是由他或她是如何享受胜利的决定,而是如何,他或她忍受失利。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从美国电视系列节目“不牢靠的计划的著名行情”象这样去:没有取决于人的字符他或她怎样享受胜利,但是宁可他或她怎么忍受失败。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
著名行情从美国电视系列节目“不牢靠的计划”象这样去: 人的字符没有取决于怎样他或她享受胜利,但宁可怎么他或她忍受失败。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从美国电视系列节目"的卡片房子"这样的名言: 一个人的性格不取决于他或她如何享受胜利,而是他或她是如何忍受失败。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
A 从一座美国电视系列“卡片房子”的著名的引号像这一样去:一个人的文字不由他或她怎样享受胜利所作被确定,但是相当怎样他或她忍受战胜。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭