当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However,one point should be kept in mind that we should make sensible use,always being a master instead of slaving of them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However,one point should be kept in mind that we should make sensible use,always being a master instead of slaving of them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但有一点应该记住的是,我们应该合理利用,始终是一个高手,而不是奴隶他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而的一点我们应该做易察觉的用途应该记住,总是大师而不是苦干他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而的一观点我们应该提出易察觉的用途应该记住,总是大师而不是苦干他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,一个点应时刻牢记,我们应该明智的使用,总是被主人而不是他们拼命干。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,一点应该被记住那我们应该做出实用的使用,始终是主人他们的,而非 slaving。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭