当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为中国译协理事单位(TAC)和美国译协(ATA)、国际本地化标准组织(LISA)正式成员,以及中国译协授予的“翻译服务诚信单位”,我们一直为中国翻译事业的健康发展而不懈努力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为中国译协理事单位(TAC)和美国译协(ATA)、国际本地化标准组织(LISA)正式成员,以及中国译协授予的“翻译服务诚信单位”,我们一直为中国翻译事业的健康发展而不懈努力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a Chinese translation Association governing units (TAC) and the United States Translation Association (ATA), the International Localization Standards Organization (LISA) Official Members, as well as the Chinese translation Association granted to the "Translation Services Integrity unit, we have b
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Translates as China cooperates director unit (TAC) and US translates cooperates (ATA), the international localized standard to organize the (LISA) full member, as well as China translates the association to award “the translation service good faith unit”, but we continuously translate the enterprise
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As a member of the China translation Association (TAC) and United States translation Association (ATA), localization, international standards organization (LISA) full members, as well as the China translation Association awarded "translation service integrity unit", we always make unremitting effort
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭