当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am almost embarrassed to admit I have yet to read Khaled Hosseini's first acclaimed works, The Kite Runner and A Thousand Splendid Suns so I couldn't pass up on the chance to read And the Mountains Echoed, the author's third novel.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am almost embarrassed to admit I have yet to read Khaled Hosseini's first acclaimed works, The Kite Runner and A Thousand Splendid Suns so I couldn't pass up on the chance to read And the Mountains Echoed, the author's third novel.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我几乎不好意思地承认,我还没有读到卡勒德胡赛尼的第一个广受好评的作品,追风筝的孩子和灿烂千阳,所以我不能对阅读的机会和山脉中引起共鸣,笔者的第三本小说错过。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我几乎困窘承认我有读卡勒德・胡赛尼的首先优秀工作、风筝赛跑者和一千精采太阳,因此我在机会读和随声附和的山,作者的第三本小说不可能错过。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我几乎困窘承认我有读Khaled Hosseini的首先优秀工作、风筝赛跑者和一千精采太阳,因此我在机会读和随声附和的山,作者的第三本小说不可能错过。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我几乎是尴尬的承认我尚未阅读 Khaled Hosseini 的首次被称赞的工作,风筝赛跑者和千壮丽太阳这样我不能够在阅读的机会放弃和山发回声,作者的第三本小说。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭