当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:there was something congenial to the season in the mournful magnificence of the old pile,and,as i pass its threshold, it seemed like stepping back into the regions of ntiquity , and losing myself among the shades of former ages.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
there was something congenial to the season in the mournful magnificence of the old pile,and,as i pass its threshold, it seemed like stepping back into the regions of ntiquity , and losing myself among the shades of former ages.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有在旧桩的悲哀辉煌的东西相投季节,而且,正如我通过它的阈值,这似乎是退一步进ntiquity的地区,并失去自己的前年龄的阴影之中。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有事投机对在老堆的悲哀的壮丽的季节,并且,我通过它的门限,它似乎象跨步回到ntiquity的地区和失去在前年龄中树荫。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有事投机到季节在老堆的悲哀的壮丽,并且,我通过它的门限,它似乎象跨步回到ntiquity的地区和失去在前年龄之中树荫。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
还有一些跟季节在老桩,终日意气相投的事,而且当通过其阈值时,似乎像回步入地区的 ntiquity,和迷失前年龄的阴影之中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对于在老高大建筑的悲恸的富丽堂皇中的季节有情意相投的某物,以及,当我通过其阈值,它似乎是进到 ntiquity 的地区的迈步后卫,在前年龄的罩子中失去我自己。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭