当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Tucked into the corner of this market is a deli counter serving massive gourmet sandwiches, a bag of chips and a superb deli pickle all for under $6. You can stock up on picnic standards like potato and pasta salads, too.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Tucked into the corner of this market is a deli counter serving massive gourmet sandwiches, a bag of chips and a superb deli pickle all for under $6. You can stock up on picnic standards like potato and pasta salads, too.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
塞进这个市场的角落是一个熟食柜台服务大量美味的三明治,一包薯条和出色的熟食店咸菜都下6美元。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被卷起入这个市场的角落为巨型的食家三明治,袋子服务的熟食店柜台芯片,并且一个雄伟熟食店腌制所有在以下$6.的。您在野餐标准能库存喜欢土豆和意大利面制色拉,也是。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被卷起入这个市场的角落为巨型的食家三明治,袋子服务的熟食店柜台芯片,并且一个雄伟熟食店腌制所有为在以下$6。 您在野餐标准能库存喜欢土豆和意大利面制色拉,也是。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到这个市场的角落中自动俯冲是花不到 6 美元都服务大规模供美食家享受的三明治,一包芯片和极好的熟食腌菜的一个熟食柜台。你可以向上在像土豆和意大利面制品色拉那样的野餐标准上也储备。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭