当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Только вот проблема: на дворе - февраль. Поздно схватился за голову наш "клиент". Все остальные уже провели распродажи или вот-вот завершат. Но, может быть, оно и к лучшему?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Только вот проблема: на дворе - февраль. Поздно схватился за голову наш "клиент". Все остальные уже провели распродажи или вот-вот завершат. Но, может быть, оно и к лучшему?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
只有在这里的问题:在院子里 - 二月。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
只这问题:在庭院- 2月里。后战无不胜在他的头我们的“顾客”。所有其他海报已经有或将完成他们。但是,它也许是,并且它为好?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
只这问题: 在- 2月之外。 为头后被夹住了我们的“客户”。 一切已经被举办的销售或所有分钟他们现在将完成。 或许,但它和对最佳?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但问题来了: 二月份院子里。后来,紧紧抓住他的头,我们的"客户端"。其他人都已卖掉或即将完成。但也许这是更好吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭