当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:나이가 들어 기능이 약해진 피부로, 피부 당김이 심하고 탄력성과 긴장도가 떨어져 근육 층이 늘어나며, 피지분비 저하是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
나이가 들어 기능이 약해진 피부로, 피부 당김이 심하고 탄력성과 긴장도가 떨어져 근육 층이 늘어나며, 피지분비 저하
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
皮肤被削弱随着年龄的功能,严重的皮肤弹性和音甩开了肌肉层neuleonamyeo ,减少皮脂分泌
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
更旧的功能减弱了他的皮肤、皮肤、金和弹性和肌肉紧张从增量,斐济内分泌中断
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
听的年龄和与皮肤,作用变得微弱,每皮肤是金严肃的和灵活性和紧张小船歌曲下落的肌肉层数延伸,斐济分泌物减退
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
旧功能是软弱的皮肤,皮肤拉断此怀疑增加肌肉层的弹性和压力,减少皮脂腺分泌
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭