当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Should one retract its head into its shell with a hissing sound, don’t be alarmed — the noise is due to air popping out of its lungs.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Should one retract its head into its shell with a hissing sound, don’t be alarmed — the noise is due to air popping out of its lungs.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果一個縮回腦袋到它的外殼採用了嘶嘶的聲音,不要驚慌 - 噪聲是由於空氣爆裂出其肺部。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果一縮回它的頭入它的與一個發出噓聲的殼,不要驚動—噪聲歸結於空氣流行在它的肺外面。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果你縮回它的頭入它的殼與一個發出噓聲,不要驚動-噪聲歸結於空氣流行在它的肺外面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该一个以一种用嘘声表示意味到其壳中收起其头,不被担心 - 噪音即将在其肺外播送击打。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭