当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Charity brings the society power, arouses people’s enthusiasmfor life, and help others to overcome difficulties. However, after several scandals, it has become atrend for the public to criticize and doubt charity organizations or individuals. A case in point isChina Red Cross, whose fame was spoiled by Guo Meimei.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Charity brings the society power, arouses people’s enthusiasmfor life, and help others to overcome difficulties. However, after several scandals, it has become atrend for the public to criticize and doubt charity organizations or individuals. A case in point isChina Red Cross, whose fame was spoiled by Guo Meimei.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
慈善带来的社会力量,唤起人们的enthusiasmfor生活,帮助别人克服困难。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
慈善带来社会力量,激起人民的enthusiasmfor生活和帮助其他克服困难。然而,在几则丑闻以后,它有公众的怀疑成为的atrend能批评和慈善组织或个体。典型事例isChina红十字会,名望由郭美美损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
慈善带来社会力量,激起人的enthusiasmfor生活和帮助其他克服困难。 然而,在几则丑闻以后,它有成为的atrend为了公众能批评和怀疑慈善组织或个体。 典型事例isChina红十字,名望由郭・ Meimei损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
慈善机构带来社会力量,激发人的 enthusiasmfor 生命,帮助另外的战胜困难。然而,在若干丑闻之后,成为公众的非趋势批评和怀疑慈善机构或个人。一个适例 isChina 红十字会,其名声被 Guo Meimei 毁坏。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭