|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Let me kiss away the frowns as you kissed away the fears. When rolling thunder flung me to your lap, your breast became my haven. Now it's my turn to snuggle you into sleep. Sleep,little Mummy,sleep.是什么意思?![]() ![]() Let me kiss away the frowns as you kissed away the fears. When rolling thunder flung me to your lap, your breast became my haven. Now it's my turn to snuggle you into sleep. Sleep,little Mummy,sleep.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
让我吻去你的皱眉,你吻走的恐惧。
|
|
2013-05-23 12:23:18
让我亲吻皱眉,您亲吻了恐惧。当滚动的雷扔了我对您的膝部,您的乳房成为了我的避风港。现在它是偎依您的我的轮入睡眠。睡眠,小妈咪,睡眠。
|
|
2013-05-23 12:24:58
让我亲吻皱眉,您亲吻了恐惧。 当滚动的雷扔了我对您的膝部,您的乳房成为了我的避风港。 现在它是偎依您的我的轮入睡眠。 睡眠,小妈咪,睡眠。
|
|
2013-05-23 12:26:38
让我吻掉皱眉,因为你吻去的恐惧。当滚滚雷声把我甩到你的大腿上时,你的乳房变得我的避风港。现在就轮到我来依偎你进入梦乡。睡眠,小妈咪,睡眠。
|
|
2013-05-23 12:28:18
让我吻掉皱眉由于你吻掉害怕。摇动被投掷的雷声时我到你的膝盖,你的胸部成为我的避难所。现在是到睡觉中偎依你的轮到我。睡觉,小木乃伊,睡觉。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区