当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for the e-mail. Since we could not find any replacement parts for these three customers in the US market (we tried to buy similar products from other distributors but without success), and Menards is such an important buyer for us, today we ordered a complete set from Menard’s website. The regular price is $1是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for the e-mail. Since we could not find any replacement parts for these three customers in the US market (we tried to buy similar products from other distributors but without success), and Menards is such an important buyer for us, today we ordered a complete set from Menard’s website. The regular price is $1
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你的电子邮件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢电子邮件。因为我们找不到这三名顾客的所有替换件在美国市场(我们上设法买相似的产品从其他经销商,但是没有成功),并且Menards是我们的这样一个重要买家,我们今天定购了从Menard的网站的一个成套。一般价格是$1199.00。他们本周有在集合的售价在:$899.00和那是我们付的价格。这一个集合可能适应两个顾客的需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢电子邮件。 因为我们不可能发现所有替换件为这三名顾客在美国销售 (我们设法买相似的产品从其他经销商,但没有成功),并且Menards是这样一个重要买家为我们,我们今天定购了一个完整集从Menard的网站。 一般价格是$1199.00。 这个星期他们在集合有售价在: $899.00和那是我们支付的价格。 这一个集合可能适应二个顾客的需要。 到目前为止我们未接受从她需要机盖盖子 (的第三名顾客的) 回复。 她也许改变主意,并且采取其他产品作为替换或报偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你的电子邮件。因为我们找不到任何零件的三个客户在美国市场上 (我们试图购买类似的产品,从其他分销商,但没有成功),和 Menards 是这样重要的买家,对我们来说,今天我们订购一套完整从梅纳尔的网站。定期的价格是 $1199.00。这个星期,他们对在设置的销售价: 899.00 美元,这就是我们付出的代价。这一套可以满足两个客户的需求。到目前为止我们还没有收到答复 (她需要冠层盖度) 的第三名顾客从尚未。她可能会改变她的想法,并会以其他产品作为替代或补偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭