当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Je soussigné, en tant que notaire, que Chen Yalin est née le 20 juillet 1967 au district Zhaoyuan de la province de Hei Longjiang. Son père est Chen Wanlin(décédé), sa mère est Wang Guiqin(décédée).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Je soussigné, en tant que notaire, que Chen Yalin est née le 20 juillet 1967 au district Zhaoyuan de la province de Hei Longjiang. Son père est Chen Wanlin(décédé), sa mère est Wang Guiqin(décédée).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我,作为一名律师,陈压啉出生1967年7月20日在黑龙江省肇源县。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我,签名于末尾,作为一位公证员,作为陈亚林出生1967年7月20日对Hei龙江省的区的招远市市。他的父亲是陈Wanlin (被死亡),他的母亲是王桂琴(被死亡)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我作为一名公证员,陈亚林出生 1967 年 7 月 20 日在招远地区黑龙江省下文。他的父亲是陈 Waithe (已故),他的母亲王桂琴 (已故)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Je soussigne, en tant que notaire, que Chen Yalin est 娘家姓的 le 20 juillet 1967 au 个地区 Zhaoyuan de la 省 de Hei Longjiang。儿子 pere est Chen Wanlin(decede), sa 仅仅的 est 王 Guiqin(decedee)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭