当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The so called ‘short-pulses’ needed to configure the remote and the receivers should comply to Yokis specification.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The so called ‘short-pulses’ needed to configure the remote and the receivers should comply to Yokis specification.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The so called ' short - pulses ' needed to configure the remote and the receivers Should Yokis comply to specification .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The so called 'short-pulses' needed to configure the remote and the receivers should comply to Yokis specification.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The I know called `short-pulses' needed to remote configure and the receivers should comply to Yokis specification.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
所谓 ' 短脉搏 ' 需要配置遥控器和接收者应该到 Yokis 规格顺从。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭