当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The emphasis in Japanese business culture is on the ritual of gift-giving, rather than the gift itself. For this reason, you may receive a gift that seems too modest, or conversely, extravagant是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The emphasis in Japanese business culture is on the ritual of gift-giving, rather than the gift itself. For this reason, you may receive a gift that seems too modest, or conversely, extravagant
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在日本企业文化中强调的是对送礼,而不是礼物本身的仪式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在日本企业文化的重点在赠礼仪式,而不是礼物。为此,您可以接受似乎太谦虚的礼物,或者相反地,侈奢
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
重点在日本企业文化在仪式礼物给,而不是礼物。 为此,您可以接受似乎太谦虚的礼物,或者相反地,侈奢
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
日本商业文化中的重点在给礼物的仪式,而非礼物本身。由于此原因,你可能收到看起来太谦虚的一件礼物,或相反地,奢侈
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭