当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It seems like half of Hobart lists Annapurna as their favourite eatery (bookings advised). Northern and southern Indian options are served with absolute proficiency. The masala dosa (south Indian crepe filled with curried potato) is a crowd favourite. BYO and takeaway available. Also at 93 Salamanca Place.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It seems like half of Hobart lists Annapurna as their favourite eatery (bookings advised). Northern and southern Indian options are served with absolute proficiency. The masala dosa (south Indian crepe filled with curried potato) is a crowd favourite. BYO and takeaway available. Also at 93 Salamanca Place.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这似乎是半霍巴特列出安纳普尔那是他们最喜欢的餐馆(预订决定) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它似乎象一半霍巴特名单安纳布尔纳峰作为他们喜爱的小餐馆(被劝告的售票)。北和南部的印地安选择服务与绝对熟练。masala dosa (南部印地安绉纱充满用咖喱粉烹调的土豆)是人群喜爱。可利用的BYO和的饭菜外卖点。并且在93萨拉曼卡地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它似乎象一半霍巴特名单Annapurna,他们的喜爱小餐馆 (售票劝告)。 北和南部的印第安选择服务以绝对熟练。 masala dosa (南部印第安语弄皱用用咖喱粉烹调的土豆填装) 是人群喜爱。 BYO和饭菜外卖点可利用。 并且在93萨拉曼卡地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
看起来一半霍巴特列为他们最喜欢的餐馆 (建议的预订) 的安纳布尔纳。北部和南部的印度选项均配绝对水平。Masala dosa (南印度绉充满咖喱土豆) 是球迷的喜爱。BYO 和外卖。此外在 93 萨拉曼卡广场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
似乎像霍巴特的一半一样将 Annapurna 列为他们的特别喜爱的餐馆 ( 预订提供意见 )。北方和南方印度选项利用绝对精通被服务。masala dosa( 朝南印度绉绸充满被用咖喱粉调制的土豆 ) 是人群特别喜爱。BYO 和带走提供。也在 Salamanca 道 93 号。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭