当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This letter of authorization should be signed by a person with the proper authority to sign documents that are binding on the Manufacturer.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This letter of authorization should be signed by a person with the proper authority to sign documents that are binding on the Manufacturer.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
授权这封信应该由一个人拥有适当权限的签署签署那些对制造商具有约束力的文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
授权这封信应该由一个人签字以恰当权限签署在制造商束缚的文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该由一个人签字授权这封信以恰当权限对在制造商束缚的标志文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这份授权委托书应由一个与适当当局对制造商有约束力的签署文件的人签署。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
授权的这封信应该跟本身的权威一起被一个人签署签署文件那有约束力在制造商上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭