当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:而成龙的功夫是喜剧化的,他总会很巧妙地将一些搞笑元素、一些俏皮因子、一些惊险场面渗透到他的武打中。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
而成龙的功夫是喜剧化的,他总会很巧妙地将一些搞笑元素、一些俏皮因子、一些惊险场面渗透到他的武打中。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Jackie Chan's kung fu is a comedy, and he will be very skillfully to some funny elements, some humorous one factor, some exciting adventure into his martial arts.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But becomes outstanding the time is the happy dramatization, he would to do very ingeniously some smiles the element, some smart-alecky factors, some thrilling scenes seeps to in his acrobatic fighting.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
And Jackie Chan's Kung Fu is comedic, he always a subtly amusing elements, and some cute factor, some thrilling scenes into his martial arts.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭