当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Потому что китай почтовый заказной авиапочтой и Российской авиации почта не может отправлять батареи, тогда мы можем отправить дистанционного без батареи, пожалуйста, знаешь, надеюсь, ты можешь понять нас. есть хороший торговый. ждать вашего 5 - звездочный обратной связи и хорошие оценки. спасибо!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Потому что китай почтовый заказной авиапочтой и Российской авиации почта не может отправлять батареи, тогда мы можем отправить дистанционного без батареи, пожалуйста, знаешь, надеюсь, ты можешь понять нас. есть хороший торговый. ждать вашего 5 - звездочный обратной связи и хорошие оценки. спасибо!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于中国邮政航空挂号信件和俄罗斯的航空邮件不能发送电池,那么我们可以把遥控器没有电池,请知道,我希望你能理解我们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于中国岗位用定制的航空邮件和俄国航空邮件不可能送电池,然后我们可以送遥控,不用电池,劳驾,您知道,我希望,您可以明白我们。 有好商务。 要等候您是第5 zvezdochnyy反馈和好估计。 谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为中国邮政挂号和俄罗斯航空邮件不能发送电池,然后我们可以发送远程没有电池,我求你了,你知道,希望你能理解我们。有一个好的购物。等待你的 5 星级反馈和好成绩。谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭