当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Breach of contract:Executed in accordance with relevant provisions of the 《Contract Law》.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Breach of contract:Executed in accordance with relevant provisions of the 《Contract Law》.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
违约责任:执行的按照“合同法”的有关规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
合同违约:执行符合《合同法》的相关的供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
合同违约:执行与《合同法律》的相关的供应符合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
违反合同: 按照合同法 》 的有关规定执行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
按照<的相关的条款的 contract:Executed 的违背>。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭