|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Despite the importance weather forecasting has on the lives, property, and economy of U.S. citizens, the U.S. currently faces a weather satellite data gap potentially lasting 15–40 months beginning as early as 2017.是什么意思?![]() ![]() Despite the importance weather forecasting has on the lives, property, and economy of U.S. citizens, the U.S. currently faces a weather satellite data gap potentially lasting 15–40 months beginning as early as 2017.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尽管重要天气预报对生命,财产和美国公民的经济,美国目前面临的一个气象卫星数据的差距有可能持续15-40个月,早在2017年开始。
|
|
2013-05-23 12:23:18
尽管重要性天气预报有在生活,物产,并且美国公民经济,美国当前面对潜在地持续15-40个月的天气卫星数据空白开始早在2017年。
|
|
2013-05-23 12:24:58
尽管重要性天气预报有在美国的生活、物产和经济。 公民,美国。 当前面对潜在地持续15-40个月的天气卫星数据空白开始早在2017年。
|
|
2013-05-23 12:26:38
尽管重要天气预报对生命、 财产、 和美国公民,目前美国经济面临着潜在持久 2017 年早期开始的 15-40 个月的天气卫星数据差距。
|
|
2013-05-23 12:28:18
尽管预测的重要性天气使生命,财产,美国公民的经济上钩,美国当前很可能面对天气卫星数据差距持续早在 2017 年的 15-40 个月的起点。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区