当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:,I deal with the ox in my mind instead of my eyes. The senses stop functioning, but the mind is activated. Following the ox’s natural veins, my knife slips through openings between its muscles and slides through crevices in the joints. I take advantage of what is already there.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
,I deal with the ox in my mind instead of my eyes. The senses stop functioning, but the mind is activated. Following the ox’s natural veins, my knife slips through openings between its muscles and slides through crevices in the joints. I take advantage of what is already there.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我对付牛在我的脑海,而不是我的眼睛。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我依我所见涉及黄牛而不是我的眼睛。感觉停止作用,但是激活头脑。在黄牛的自然静脉之后,我的刀子通过在它的肌肉之间的开头滑倒并且通过在联接的空隙滑。我利用什么已经是那里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我依我所见涉及黄牛而不是我的眼睛。 感觉停止作用,但激活头脑。 在黄牛的自然静脉以后,我的刀子通过开头在联接滑倒在它的肌肉之间并且通过空隙滑。 我利用什么已经是那里。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我在脑海中处理与牛而不是我的眼睛。感官停止运转,但心灵被激活。之后牛的自然纹理,我的刀滑过开口之间通过裂缝在关节的幻灯片及其肌肉。我采取的是已经存在的优势。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
,我在我心里处理牛而非我的眼睛。意义停止起作用,但是头脑被激活。随着牛的自然血管,我的刀子通过其肌肉之间的打开滑动和在结点通过 crevices 滑动。我利用已在那里的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭