|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Australian haunt is known for its beaches and hippy vibe. But, as Kate Laytham learns, the lush hinterland is not to be outdone. Pictures by Glen Pearson.是什么意思?![]() ![]() Australian haunt is known for its beaches and hippy vibe. But, as Kate Laytham learns, the lush hinterland is not to be outdone. Pictures by Glen Pearson.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
澳大利亚出没是著名的海滩和嬉皮士的氛围。
|
|
2013-05-23 12:23:18
澳大利亚巢穴为它的海滩和嬉皮的vibe被认识。但是,凯特Laytham学会,豪华的内地不将被胜过。由幽谷皮尔逊的图片。
|
|
2013-05-23 12:24:58
澳大利亚巢穴为它的海滩和嬉皮的vibe知道。 但, Kate Laytham学会,豪华的内地不将被胜过。 图片由Glen Pearson。
|
|
2013-05-23 12:26:38
澳大利亚经常出没的地方以其海滩和嬉皮士的氛围而闻名。但是,当凯特 Laytham 学会,郁郁葱葱的腹地是不甘示弱。格伦 · 皮尔逊的图片。
|
|
2013-05-23 12:28:18
澳大利亚人神出鬼没以其海滩和嬉皮士共鸣著称。但是,作为凯特 Laytham 学习,繁荣的内地是不被超过。在格伦 Pearson 旁边的画。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区