当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:demand services in kind, capital, which is more flexible and powerful in his model, is only borrowed, and the state incurs the public debt.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
demand services in kind, capital, which is more flexible and powerful in his model, is only borrowed, and the state incurs the public debt.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
实物资本,这是更加灵活和强大在他的模型点播服务,只是借用,国家即被公共债务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要求在亲切的服务,资本,是灵活和强有力的在他的模型,只被借用,并且状态招致公债。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
需求服务在亲切,资本,是灵活和强有力的在他的模型,只被借用和状态招致公债。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
服务的种类、 资本,这是更灵活、 更强大在他的模型中,只借用的和国家招致的公共债务的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
需求服务以实物,首都,在他的模型中是更灵活和强大的,仅被借用,以及州导致公共债务。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭