当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Apreté los dientes presa de rabia. Intentaba hacerle entender lo molesta que me sentía por lo ocurrido, para mí era importante porque me enfadaba que cosas así fuesen a suceder como si nada pasase, pero no logré hacerle entender y todo el rato se rió casi como burlándose de mí. No es mal chico...pero a veces puede ser是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Apreté los dientes presa de rabia. Intentaba hacerle entender lo molesta que me sentía por lo ocurrido, para mí era importante porque me enfadaba que cosas así fuesen a suceder como si nada pasase, pero no logré hacerle entender y todo el rato se rió casi como burlándose de mí. No es mal chico...pero a veces puede ser
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我咬我的牙齿捕食愤怒。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我紧压了狂犬病牙水坝。他设法了解什么麻烦我是我感觉,如我是由发生了什么,对我是重要,因为我恼怒是发生的事喜欢,好象什么都没有发生,但是我没有使他了解和他一直笑了几乎如嘲弄我。不是一个坏人…,但是它可以有时是非常造成损害的和只保存不故意地做它,因为否则,她不会忍受最轻微。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我被挤坝牙齿与愤怒。我想让她明白多么令人讨厌,我觉得由什么已经发生了,对我来说很重要,因为她生气我的事情,因此发生好像什么都不会发生,但不是能使他理解和所有的时间几乎笑作为嘲笑我。它不是坏孩子......,但有时也可以是很伤人,只保存,我知道它并不是故意,因为否则不遭受他哪怕是最轻微。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Aprete los dientes presa de rabia.Intentaba hacerle 使看管人 lo molesta que 我 sentia por lo ocurrido,对的英里时代 importante porque 我 enfadaba que cosas asi fuesen 一 suceder como si nada pasase, pero 没有 logre hacerle 使看管人 y todo el rato 东南 rio casi como burlandose de 英里没有 e 坏 chico ... pero 一 veces puede s
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭