当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由於船為當時的重要交通工具,因此這般環狀的交通運河網便佔有重要的地位;另外,因為這些環狀運河與銜接海的運河相通,所以從內陸乘船就可以輕鬆出海。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由於船為當時的重要交通工具,因此這般環狀的交通運河網便佔有重要的地位;另外,因為這些環狀運河與銜接海的運河相通,所以從內陸乘船就可以輕鬆出海。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Because the ship was important for transport, and therefore such a ring of transport canals would play an important role ; in addition , because these ring canals canals connected with the sea link , so you can easily take a boat from the inland sea .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a result of ship for then important traffic tool, therefore so ring-like transportation canalization then holds the important status; Moreover, because the canal of these ring-like canal and engagement sea is interlinked, therefore goes by boat to be able from the inland to go to sea with ease.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As a result of ship for important transportation vehicle then, therefore the ring-liker transportation canalization then holds the important status; Moreover, because these ring-like canals and the engagement sea canal is interlinked, therefore goes by boat from the interior may with ease go to sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As the ship was an important means of transport, so such a ring of traffic network of canals will occupy an important position; in addition, because the ring Canal and linking the Sea Canal connected, so the boat can easily from the inland sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭