当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Talking about this situation, manufactures should focus more on the quality of their products instead of trying to fool consumers. Celebrities should also be more careful about their own reputation, not ruining it unconsciously. Also, consumers should be more rational, and think twice before they decide to buy somethin是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Talking about this situation, manufactures should focus more on the quality of their products instead of trying to fool consumers. Celebrities should also be more careful about their own reputation, not ruining it unconsciously. Also, consumers should be more rational, and think twice before they decide to buy somethin
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
说起这个情况,生产应更注重自己的产品,而不是试图愚弄消费者的质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谈论这个情况,制造应该集中更多于他们的产品的质量而不是设法唬弄消费者。名人应该也小心关于他们自己的名誉,不破坏它不自觉地。并且,在他们决定买某事前,消费者应该是更加合理的,并且慎重考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谈论这个情况,制造应该集中更多于他们的产品的质量而不是设法唬弄消费者。 名人应该也小心关于他们自己的名誉,不破坏它不自觉地。 并且,在他们决定买某事之前,消费者应该是更加合理的,并且慎重考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谈到这种情况,制成品应关注他们而不是试图欺骗消费者的产品的质量。名人也应该更加小心自己的声誉,不自觉地不去破坏它。此外,消费者应该更加理性,并认为三思而后行他们决定买些东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谈论这种处境,制造应该聚焦有关他们的产品的质量的更多,而非尝试愚弄消费者。名人也关于他们的自己的名誉应该是更小心的,不没有知觉地毁掉它。另外,消费者应该是更合理的,重新考虑他们决定购买某物之前。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭