当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In a recent report, the global financial authority said: “Strong domestic demand will continue to drive overall growth, but sustaining this will depend heavily on the ability of the Philippine government to ramp up spending.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In a recent report, the global financial authority said: “Strong domestic demand will continue to drive overall growth, but sustaining this will depend heavily on the ability of the Philippine government to ramp up spending.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在最近的一份报告,全球金融权威说: “强劲的国内需求将继续推动整体经济增长,但维持这将在很大程度上取决于菲律宾政府以增加支出的能力。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在一个最近报告,全球性财政当局说:“强烈的国内需求将继续导致整体成长,但是承受此将非常取决于菲律宾政府的能力ramp花费”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个最近报告,全球性财政当局认为: “强烈的国内需求将继续导致整体成长,但承受此将沉重取决于菲律宾政府的能力对舷梯消费”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在最近一份报告,全球金融管理局表示:"强劲的国内需求将继续推动整体经济增长,但维持这将很大程度取决于菲律宾政府加大支出的能力"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在一份最近的报告中,全球财政权力说:“强国内需求将继续吸引总体成长,但是承受这重重地将取决于菲律宾的政府的能力暂缓执行开销。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭