当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El líder socialista mantiene que a Rajoy le incomoda "la calle", pero le ha urgido a que "se vaya acostumbrando" a ella porque, ha afirmado, "ahí es donde le van a mandar a usted" los españoles en las próximas elecciones.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El líder socialista mantiene que a Rajoy le incomoda "la calle", pero le ha urgido a que "se vaya acostumbrando" a ella porque, ha afirmado, "ahí es donde le van a mandar a usted" los españoles en las próximas elecciones.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
社会党领袖拉霍伊认为,困扰“街” ,但他敦促他们“得拿来主义”吧,因为,他说,“这就是你发送给你”西班牙在下次选举。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
社会主义领导主张给拉霍伊难受的“街道”,但是他敦促, “习惯于”它,因为,说, “这是您送您”即将来临的竞选的地方西班牙人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
社会主义领导主张对Rajoy难受他“它是习惯的”对她的街道”,但是迫切的对他对那“因为,肯定了, “是那里他们派遣到您”西班牙人到他在下次竞选的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
社会主义领导保持霍伊它困扰你"街",但已敦促它"已经习惯了"她因为他说,"还有在那里你将发送给您"西班牙人在即将举行的选举。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
El lider socialista mantiene que 一 Rajoy le incomoda“la calle”, pero le 嘿 urgido 一 que“东南 vaya acostumbrando”一 ella porque,嘿 afirmado,“ahi e donde le 面包车一 mandar 一被 usted”的 los espanoles en las proximas elecciones。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭