当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I don’t think it would have been controversial at all if it wasn’t for the Wall Street Journal headline that was called, “Why Chinese Mothers are Superior”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I don’t think it would have been controversial at all if it wasn’t for the Wall Street Journal headline that was called, “Why Chinese Mothers are Superior”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我不认为它会一直争议可言,如果不是因为华尔街日报的标题被称为, “为什么中国母亲是高级” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我不认为将是有争议的,如果它不是为叫的华尔街日报标题, “中国母亲为什么优越”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我不认为它根本将是有争议的,如果它不是为叫的华尔街日报标题, “为什么中国母亲优越”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我不认为它本来有争议根本是否不是被称为"为何中国妈妈比较优胜"华尔街日报头条。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我不认为它完全会有争议的如果它不为被访问的《华尔街日报》标题的,“为什么中国母亲是上级的。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭