当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The team views Sphere Marketing as a complementary channel for organic rice sales and thus recommends Ruguo to prioritize the use of this channel. This channel is complementary because high-end premium goods are most associated with in this channel. In addition, the costs of operating within this channel are low. Focus是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The team views Sphere Marketing as a complementary channel for organic rice sales and thus recommends Ruguo to prioritize the use of this channel. This channel is complementary because high-end premium goods are most associated with in this channel. In addition, the costs of operating within this channel are low. Focus
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该小组的意见球体营销作为一种补充道有机大米的销售,因此建议入锅优先使用这个渠道。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
队观看球形行销,一种补全渠道为有机米销售和因而推荐Ruguo给予对这种渠道的用途优先。 因为高端优质物品用在这种渠道,是最伴生的这种渠道是补全的。 另外,经营的费用在这种渠道之内是低的。 集中于这种渠道允许Ruguo紧紧处理它的操作,特别是给进入优质米市场的那是新的努力为公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
小组意见领域市场营销作为有机大米销售的补充渠道,并因此建议锅体要优先考虑使用这一渠道。这个频道是互补的因为高端的优质商品都在这个频道中最相关的。此外,在此通道内运作的成本很低。把重点放在这个通道上允许锅体更加紧密,管理其业务,特别是考虑到进入高端大米市场是为公司的新尝试。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
小组为组织的米销路将范围营销视为一个补充的渠道,因此建议 Ruguo 将这个渠道的使用区分优先次序。这个渠道是补充的因为高端高级货物是大多数与相关在这个渠道中。此外,这个渠道中的运行的费用是低的。致力于这个渠道允许 Ruguo 更紧密管理其操作,尤其考虑到进入高级米市场是公司的新努力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭