当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Our “PEACE” doesn’t rely on outer circumstances or other people but on the ABIDING presence of Jesus.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Our “PEACE” doesn’t rely on outer circumstances or other people but on the ABIDING presence of Jesus.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们的“和平”不依赖于外部环境或其他人,但耶稣的持久存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们的“和平”不依靠外面情况或其他人民,而是耶稣遵守的存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们的“和平”不依靠外面情况或其他人,而是耶稣遵守的存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们"和平"不依赖外部环境或其他人而耶稣的守存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们的“和平”不依赖外部情况或其他人但是在耶稣的持久的出席上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭