当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In our increasingly secular society, death is a formidable enemy. No heaven, no rebirth, no nirvana . Even for some who believe in an afterlife, there is a duty to do everything to stay alive. Life is too precious a gift to abandon without a fight.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In our increasingly secular society, death is a formidable enemy. No heaven, no rebirth, no nirvana . Even for some who believe in an afterlife, there is a duty to do everything to stay alive. Life is too precious a gift to abandon without a fight.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在我们这个日益世俗化的社会,死亡是一个可怕的敌人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在我们的越来越世俗社会,死亡是一个强敌。没有天堂,没有重生,没有涅磐。为相信晚年,有要做一切的义务停留活的一些。生活是太放弃的珍贵的礼物没有战斗。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在我们的越来越世俗社会,死亡是一个强大的敌人。 没有天堂,没有重生,没有涅磐。 为相信晚年,有要做一切的义务停留活的一些。 生活是太摒弃的珍贵的礼物没有战斗。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在我们日益世俗化的社会中,死亡是一个可怕的敌人。没有天堂,没有转世,没有涅槃。即使对于那些相信有来生的人,有责任尽一切努力活下去。生活是太宝贵的礼物放弃不战而降。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在我们的愈益长期社会,死是一个令人敬畏的 敌人。没有天堂,没有新生,没有涅磐。甚至对相信后半生的一些,有一份责任做任何事情保持活着的。生活是太宝贵的一件礼物放弃没有一场战斗地。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭