当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:smog is the outcome of serious environmental crisis,or the revenge of nature upan human devastation.To name a few.The harmony between man and nature has been consistently damaged,and the ecological balance has long been disturbed.Wildlife of various kinds are forced to the edge of being extinct.Such crisis usually driv是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
smog is the outcome of serious environmental crisis,or the revenge of nature upan human devastation.To name a few.The harmony between man and nature has been consistently damaged,and the ecological balance has long been disturbed.Wildlife of various kinds are forced to the edge of being extinct.Such crisis usually driv
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
烟雾是严重的环境危机的结果,或性质upan人devastation.To命名人与自然之间的和谐few.The的复仇一贯破坏,生态平衡早已disturbed.Wildlife的各类被迫
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
烟雾是严重环境危机的结果或者自然upan人的毁灭复仇。命名一些。一贯地损坏了在人和自然之间的和谐,并且生态平衡长期被干扰了。各种各样的种类野生生物被强迫对边缘绝种。去的这样通常危机司机人民考虑方式旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
烟雾是严肃的环境危机的结果或者自然upan人的毁灭复仇。命名一些。在人和自然之间一贯地损坏了和谐,并且生态学平衡长期被干扰了。各种各样的种类野生生物被强迫对边缘绝种。去的这样通常危机司机人考虑方式旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
烟雾是严重的环境危机,其结果或自然 upan 人类毁灭的复仇。仅举几例。始终如一地破坏了人与自然之间的和谐,和长时间困扰的生态平衡。种类繁多的野生动物被迫到濒临绝种的边缘。这种危机通常驱动人们去考虑的方式旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
烟雾是严重环境危机的结果,或自然的报仇 upan 人类 devastation.To 名字人和自然之间的 few.The 和谐始终被损坏了,以及生态平衡长期是各种类的 disturbed.Wildlife 是被迫通常是 extinct.Such 危机的边缘去的司机人考虑方法旅行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭