|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Based on the writers’ recent experiences, this technical note discusses a schedule control method initiated by the subcontractor,which facilitates coordination and communication between subcontractors, prime contractors, construction managers, and owners.是什么意思?![]() ![]() Based on the writers’ recent experiences, this technical note discusses a schedule control method initiated by the subcontractor,which facilitates coordination and communication between subcontractors, prime contractors, construction managers, and owners.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根据该作家的最近的经验,本技术笔记讨论的分包商,这有利于分包商,总承包商,施工管理人员和业主之间的协调和沟通发起的进度控制方法。
|
|
2013-05-23 12:23:18
凭作家的最近经验,这个技术声明谈论转承包商创始的日程表控制方法,促进协调和通信转承包商、主要承包者、建筑经理和所有者之间。
|
|
2013-05-23 12:24:58
基于作家’最近经验,这个技术声明谈论转承包商创始的日程表控制方法,促进转承包商、主要承包者、建筑经理和所有者之间的协调和通信。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
根据作家的最近的经验,这个技术注释讨论被分销商发起的一种时间表控制方法,促进调和和分销商,主要的承包商,建造经理,业主之间的通信。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区