当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Plump” Shelled Pumpkin Seeds are a distinctive and peerless product of its type. The product, rich in essential nutrients and microelements, is made of the natural shell-less pumpkin seeds uniquely bred in China. The seeds look plump and clear, and taste crisp and delicious. The product boasts an ideal snack for good 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Plump” Shelled Pumpkin Seeds are a distinctive and peerless product of its type. The product, rich in essential nutrients and microelements, is made of the natural shell-less pumpkin seeds uniquely bred in China. The seeds look plump and clear, and taste crisp and delicious. The product boasts an ideal snack for good
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“丰满”带壳南瓜种子是其类型的特色和绝世的产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“鼓起”被轰击的南瓜籽是它的类型一个特别和绝世的产品。产品,富有在根本营养素和微型元件上,在中国独特地养殖的被做自然无壳南瓜籽。种子看起来肥满和确切,并且品尝酥脆和可口。产品吹嘘身体好和愉快的旅行的一顿理想的快餐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“肥满”被轰击的南瓜籽是它的类型一个特别和绝世的产品。 产品,富有在根本营养素和微型元件上,在中国独特地养殖的被做自然无壳南瓜籽。 种子看起来肥满和确切,并且品尝酥脆和可口。 产品吹嘘一顿理想的快餐为身体好和愉快的旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"丰满"鼋南瓜种子是其类型的独特和无与伦比的产品。产品,富含必需的养分和微量元素,是唯一在中国繁殖的天然无壳南瓜种子。种子外观丰满、 清晰和口感又脆又好吃。该产品具有理想的零食对身体健康和快乐的旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“丰满”被包的南瓜后代是其类型的一种与众不同和无同等的人的产品。产品,富人在必要的营养和微元素,由自然壳不那么的南瓜做成独特地结实在中国繁殖。种子看起来多肉和清楚的,尝油炸土豆片和美味。产品为了好的健康和幸福的旅行包含一份理想快餐。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭