当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"Oh, don't you worry about that, boy. I intend to get to the root of the whole matter. Whether there's a glimmer of truth in what you say or your whole story is a pack of lies, we'll find out soon enough. Those who live in Malkin Tower have laughed at the law for far too long, and this time I intend to bring them to ju是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"Oh, don't you worry about that, boy. I intend to get to the root of the whole matter. Whether there's a glimmer of truth in what you say or your whole story is a pack of lies, we'll find out soon enough. Those who live in Malkin Tower have laughed at the law for far too long, and this time I intend to bring them to ju
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“哦,你不担心,孩子。我打算去的整个问题的根源。无论是有真理的一丝什么,你说什么或你的整个故事是骗人的鬼话,我们会发现
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“哦,不您对那,男孩的忧虑。我打算有全部事项的根。是否有真相一线在什么的您说或您的来龙去脉是一盒谎言,我们将发现足够很快。在Malkin塔居住的那些人太久嘲笑了法律和我打算给正义带来他们的这次。如果他们是您的同犯或它是窃贼事例反对窃贼,我们明天将发现。有说服全天的延迟需要的军事来这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Oh,不您对那,男孩的忧虑。 我打算有全部事项的根。 是否有真相微光在什么您说或您的原委是一盒谎言,我们将发现足够很快。 在Malkin塔居住的那些人嘲笑了法律为太长期和我打算将他们绳之以法的这次。 如果他们是您的同犯或它是窃贼事例反对窃贼,我们明天将发现。 有全天的延迟说服需要的军事来这里。 但我打算寄发所有在那个塔之内到铸工被囚禁为问,并且您去与他们,在卫兵之下! 现在倒空您的口袋。 我们看什么其他您有thieved! “
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
哦,不要你担心,孩子。我打算去整件事的根源。是否还有一丝的真理在你说了什么或者你整个故事都是一派谎言,我们会很快发现。那些住在金塔有嘲笑太久的法律,这一次我打算将他们绳之以法。如果他们是你的同谋或它是一例贼防贼,明天我们会找到的。有一整天的延误说服军方需要到这里来。我打算在那塔内所有向发送施法者供应链中审问,而且你会与他们,去武装人的看守下 !现在清空你的口袋里。让我们看看你已经盗窃什么 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭