当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Ukrainian slag (Slag № 2) was used as granulated blastfurnace slag (refer to Report- 2010) in the studies.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Ukrainian slag (Slag № 2) was used as granulated blastfurnace slag (refer to Report- 2010) in the studies.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
乌克兰渣(渣№2)的粒化高炉矿渣用作(参见报告- 2010)在研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
乌克兰渣(渣作斗争2)是用作颗粒blastfurnace渣(参阅报告─2010)的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
乌克兰炉渣(炉渣№ 2)使用了作为被颗粒化的blastfurnace炉渣(参见报告2010)在研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
乌克兰的渣 (渣号码 2) 被用来作为粒化高炉矿渣 (请参阅报告-2010 年) 在研究中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
乌克兰的渣 (渣号码 2) 被用来作为粒化高炉矿渣 (请参阅报告-2010 年) 在研究中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭