当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3.According to the consignee that Hanjin Shipping's staff's working attitude is not very good, I wonder the consignee have a chance to contact Hanjin's staff directly?Generally speaking,all the things was handled through your company.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3.According to the consignee that Hanjin Shipping's staff's working attitude is not very good, I wonder the consignee have a chance to contact Hanjin's staff directly?Generally speaking,all the things was handled through your company.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3,根据该韩进海运的工作人员的工作态度不是很好收货人,我不知道收货人有机会直接联系韩进海运的工作人员?一般来说,所有的东西通过贵公司来处理。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3.根据承销人Hanjin运输的职员的工作态度不是非常好,我想知道承销人有机会直接地与Hanjin的职员联系?一般来说,所有事通过您的公司被处理了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3.根据承销人Hanjin运输的职员的工作态度不是非常好,我想知道承销人有机会直接地与Hanjin的职员联系?一般来说,所有事通过您的公司被处理了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3、 根据收货韩进海运工作人员的工作态度不是很好,我不知道收货人的人有机会直接联系韩进的工作人员吗?一般来说,所有的事情是通过您的公司处理。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
3.According 跟受托人 那 Hanjin 航运职员的工作态度不是很好的,我惊异受托人 有直接联系 Hanjin 的职员的一次机会?一般而言,所有事情通过你的公司被处理。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭