当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:「もともと中学時代にも地元の群馬で名を馳せていたし、早実でも1年生でベンチ入りしていたのだからそれなりに実力はあった。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
「もともと中学時代にも地元の群馬で名を馳せていたし、早実でも1年生でベンチ入りしていたのだからそれなりに実力はあった。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“已經蜚聲原本在當地的群馬縣還上初中的年齡,能力是在其自己的方式,因為他早是替補在第一年看到。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[我在初中時代的地方郡馬贏取了名望,并且有能力像這樣,因為甚而果子在與第一輛平地機的長凳已經得到了。]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"原來初中校園內當地的群馬縣,早在今年 1 台果和自了適度的能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭