当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Blowing fluid Marsh-like streams of notes over myriad changes is a characteristic of Petrucelli’s playing throughout The Way, whether it’s the Herculean tenor intensity he exhibits on “Boots” (written for a friend in the military who had recently returned home after being deployed in Afghanistan), his ‘sheets of sound’是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Blowing fluid Marsh-like streams of notes over myriad changes is a characteristic of Petrucelli’s playing throughout The Way, whether it’s the Herculean tenor intensity he exhibits on “Boots” (written for a friend in the military who had recently returned home after being deployed in Afghanistan), his ‘sheets of sound’
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
吹液沼泽般的音符在无数变化流是Petrucelli的整个路打一个特点,无论是在艰巨的男高音强度,他表现出的“靴子” (在军事的朋友写的谁被部署在之后最近回国
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
吹流动象沼泽的笔记小河在无数的变动的是使用在方式中的Petrucelli的特征,它是否是他在“起动”陈列的力大的进程强度(写为朋友在部署以后最近回来了在家在阿富汗)的军事,合理的”方法他的“板料在“Hil的蓝色”非洲clave vibe的或他在“棱镜的眩晕的慌张”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
吹的流体沼泽象笔记小河在无数的变动是演奏在方式中的Petrucelli的特征,它是否是他在“为朋友在军事 (在部署在阿富汗以后,酣然的’方法他的`板料最近返回了在家)在“Hil的蓝色”非洲clave vibe或他眩晕的慌张”陈列写的起动在“棱镜的力大的进程强度”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
吹过无数变化的流体沼泽般流的笔记是 Petrucelli 的整个方式玩的特征、 无论是艰巨男高音强度他展品上"靴子"(写在军中一位最近曾在阿富汗部署后返回家乡的朋友),他声音表的方法结束非洲磐石盛传"Hil 的蓝调"或他令人眼花缭乱的小雪上"多棱镜"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
吹音调过分无数的变化的液体似沼泽的溪是在整个方法的 Petrucelli 的玩的一种特征,无论它是他在“长统靴”上展览的巨大男高音的强度 ( 写对一位朋友在最近回家了的军队中在阿富汗被使用后 ),他的一张的声音 ' 在“Hil 的蓝色”的非洲 clave 共鸣上的方法或他的“棱镜”上的令人头晕目眩的疾风。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭