当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:新闻虽然要求报道准确,但模糊语却是新闻英语中不可或缺的语用手段。因为从顺应理论视角看来,新闻英语中出现模糊语是记者对内和对外顺应的双重需要,即对内顺应记者和受众心理,对外顺应了客观世界规律和新闻报道现实。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
新闻虽然要求报道准确,但模糊语却是新闻英语中不可或缺的语用手段。因为从顺应理论视角看来,新闻英语中出现模糊语是记者对内和对外顺应的双重需要,即对内顺应记者和受众心理,对外顺应了客观世界规律和新闻报道现实。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The news while the requirement for reporting accurate, but vague language is the English language, an integral part of the language. Because the response to theoretical perspective, it appears that the information in the English language is vague language is the internal and external to respond to t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although the news the request report is accurate, but the fuzzy language is actually in news English the indispensable language uses the method.Because looked like from the accommodation theory angle of view, in news English appears the fuzzy language is reporter to in and the foreign accommodation
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
News may require the reporting is accurate, but vague language is an integral part of journalistic English pragmatic means. Because from the perspective of adaptation theory seems, appears in vague language is the English News reporter the dual needs of internal and external adaptation, namely inter
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭