当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to the World Bank, it is estimated that the global economy will recover this year, growing as much as 2.5 percent as a US rebound(回升,弹回) of probably 2.6 percent starts to pull Europe and Asia out of the sluggishness.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to the World Bank, it is estimated that the global economy will recover this year, growing as much as 2.5 percent as a US rebound(回升,弹回) of probably 2.6 percent starts to pull Europe and Asia out of the sluggishness.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
据世界银行估计,全球经济今年将复苏,增长高达2.5%,为2.6大概百分之开始在美国的反弹(回升,弹回),拉欧亚走出低迷的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据世界银行,估计世界经济今年将恢复,生长多达2.5%作为美国反弹(回升,弹回)大概2.6%开始从黏滞里面拉欧洲和亚洲。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据世界银行,它估计全球性经济今年将恢复,生长多达2.5%作为美国反弹(回升,大概) 2.6%开始弹回从黏滞里面拉欧洲和亚洲。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据世界银行预计全球经济将复苏今年增长 2.5%,大概有 2.6%美国 rebound(回升,弹回) 开始退出呆滞的欧洲和亚洲。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据世界银行,它被估计那全球经济将今年恢复过来,增长多达 2.5% 成一美国 rebound(?(?,??) 也许 2.6% 开始在行动迟缓外拉欧洲和亚洲。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭