当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some no miss, often in the dead of night attacks, sting to heart the most soft place, unable to struggle. Not happy, but still attached to the past a greedy and not happy; not sad, just when the brain appear familiar face and gentle words sometimes...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some no miss, often in the dead of night attacks, sting to heart the most soft place, unable to struggle. Not happy, but still attached to the past a greedy and not happy; not sad, just when the brain appear familiar face and gentle words sometimes...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些没有思念,常在夜间发作,刺到心脏最柔软的地方,无力挣扎死去。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
某一没有错过,经常在深更半夜攻击,对心脏的蜇最软的地方,无法奋斗。不愉快,但是仍然附有通过贪婪和不愉快;不哀伤,当脑子有时出现熟悉的面孔和柔和的词…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
某一没有错过,经常在深更半夜攻击,蜇对心脏最软的地方,无法奋斗。 不愉快,但仍然附有过去贪婪和不愉快; 不哀伤,当脑子有时出现熟悉的面孔和柔和的词…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些没有错过,经常深夜袭击,刺到心里最柔软的地方,不能去奋斗。不开心,但仍然依恋过去一个贪婪和不开心 ;不是伤心,只是当大脑出现熟悉的面孔和温和的词语有时...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些没有错过,经常夜深人静的时候攻击,刺到心最软的地方,无法斗争。不幸福,但是仍然附属于过去贪心和不幸福;不悲哀,只是脑子有时似乎是熟悉的脸和柔和的词时 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭