当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The longing for a destiny is nowhere stronger than in our romantic life. All too often, we are fated one day to run into the man or woman of our dreams? Can we not be allowed a certain superstitious faith that we will ultimately locate a creature who can appease our painful yearnings? Though our prayers may never be an是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The longing for a destiny is nowhere stronger than in our romantic life. All too often, we are fated one day to run into the man or woman of our dreams? Can we not be allowed a certain superstitious faith that we will ultimately locate a creature who can appease our painful yearnings? Though our prayers may never be an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
向往的命运是无处比我们浪漫的生活更强。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
渴望命运在无处强比在我们的浪漫生活中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
渴望命运无处强比在我们的浪漫生活中。 所有太经常,我们是命运决定的一我们的梦想的天跑的入人或妇女? 我们不能允许有些迷信信念我们最后将设置能姑息我们痛苦的思慕的一个生物? 虽然我们的祷告不可以被回答,虽然那里不愿是末端到相互缺乏理解指示的关系,如果天堂应该在我们来采取哀怜,然后可能我们真正地期望归因于我们的遭遇与我们的王子或公主仅仅巧合? 或我们仅此一次逃脱逻辑和不可以读它作为没什么除浪漫命运之外的标志?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对命运的渴望是无处可比我们的浪漫生活。时常,我们注定有一天碰到的男人或女人的我们的梦想吗?可我们不能容许某些迷信的信念,我们将最终找到一个可以安抚我们痛苦的渴望的生物吗?虽然永远不可能回答我们的祷告,虽然可能没有结束标记由相互不理解,如果天堂应该来怜惜我们,然后我们才能的关系真的预计我们遇到我们的王子或公主归仅仅是巧合吗?或者我们可以不一次逃脱的逻辑和阅读作为就是一种浪漫的命运吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭