当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hobbes admits that “a certain nobleness or gallantness of courage . . . by which a man scorns to be beholden for the contentment of his life, to fraud or breach of promise” is “rarely found.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hobbes admits that “a certain nobleness or gallantness of courage . . . by which a man scorns to be beholden for the contentment of his life, to fraud or breach of promise” is “rarely found.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
霍布斯承认, “某种高贵或勇气gallantness 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
霍布斯承认那“有些高贵或…一个人蔑视是感激的为他的生活的自得,对欺骗或不履行承诺事项” “哪些很少找到勇气的gallantness”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hobbes承认那“勇气的某一nobleness或gallantness。 . . 是由哪些一个人蔑视是感激的为他的生活的自得,对欺骗或不履行承诺事项” “很少找到的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
霍布斯承认"某些高贵或 gallantness 的勇气......,一个男人不屑于受惠为他的生活,知足于欺诈或违反承诺""很少发现"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Hobbes 承认那“某个高尚或勇气的华丽。. . 由一个人轻蔑哪个对于欺骗或毁约为他的生活的满意是感恩的所作很少被找到。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭