当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:O meio de transporte e extração, em subsolo, acionado por guincho, deve ser dotado de sistema de frenagem que possibilite a sua sustentação, parado e em qualquer posição, carregado com, no mínimo, cento e cinqüenta por cento da carga máxima recomendada.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
O meio de transporte e extração, em subsolo, acionado por guincho, deve ser dotado de sistema de frenagem que possibilite a sua sustentação, parado e em qualquer posição, carregado com, no mínimo, cento e cinqüenta por cento da carga máxima recomendada.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
运输和提取在地下,驱动绞车的装置必须配备有制动系统,使他们的支持,并停止在任意位置上,装载有至少一百和最大推荐负载的百分之五十。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
必须装备交通工具和提取,在底土,驾驶被绞盘,用使能您的支持的一个制动系统,被停止和在所有位置,装载用至少一百和百分之五十的最大值建议使用的装载。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须拥有运输和extration方式,在底土,集合在行动为拖曳汽车,使成为可能它的支持,不动和在被推荐的最大载荷的任何位置的联销铁丝系统,装载用,至少,一百和百分之五十。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
O meio de transporte e extracao,使子单独表演, acionado por guincho, deve ser dotado de sistema de frenagem que possibilite 一 sua sustentacao, parado e 使 qualquer posicao, carregado com,没有 minimo, cento e cinquenta por cento da carga 最大值 recomendada。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭