当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is the Gospel. While time has elapsed between us and the Cross, our faith would have us, not just consider, but participate in the life of the Crucified. What this means for us, is as Apostle Paul puts it, “I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I no是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is the Gospel. While time has elapsed between us and the Cross, our faith would have us, not just consider, but participate in the life of the Crucified. What this means for us, is as Apostle Paul puts it, “I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I no
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是福音。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是福音书。当时间流逝了在我们和十字架之间时,我们的信念将让我们,不仅考虑,但是参加被迫害的生活。这的什么我们的手段,是,正如传道者保罗所说, “我迫害了与基督。它不再是在我居住的我居住,但是基督。并且生活我现在居住,我住在信念旁边在爱我的圣子,并且给了自己为我(Gal。2 v. 20)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是福音书。 当时间流逝了在我们和十字架之间时,我们的信念将让我们,不仅考虑,但参加被迫害的生活。 这的什么手段为我们,是,因为传道者保罗投入它, “我迫害了与基督。 它不再是在我居住的我居住,但是基督。 并且生活我现在居住,我在爱我上帝的儿子居住在信念旁边,并且给了自己为我 (加仑。 2 v。 20). 这在上帝,在我们的家,我们的学校,我们的工作场所,我们的社区以后居住追求生活和在教会里,崇拜他。 显示基督荣耀,通过分享这本福音书和我们的证词,因为他握住了我们 (做了我他自己。) 菲尔3 v。 12.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这就是福音。虽然时间过去我们与十字架之间,我们的信仰会让我们,不只是考虑,但参与的受苦的生活。这意味着对我们来说,是正如使徒 Paul 说,"我被钉十字架的基督。它不再是我活着,但活在我的基督。我现在住的生活,都是凭信心神的儿子爱我,为我 (加 2 20 节) 舍己而生活。这生活的追求后上帝,在我们的家园,我们的学校,我们的工作场所,我们的社区和教会的崇拜他。显示主的荣光,通过分享这福音和我们的见证,正如他已经持有的我们 (进行我自己。Phil 3 12 节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭