当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Distributed leadership was selected as a good fit for the higher education context as it is ‘not a simple process…rather是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Distributed leadership was selected as a good fit for the higher education context as it is ‘not a simple process…rather
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
分布式领导被选为非常适合高等教育环境,因为它是“不是一个简单的过程,而...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为它宁可,是`不是一个简单的过程…分布的领导被选择了作为好适合为高等教育上下文
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为它宁可,是`不是一个简单的过程…分布的领导被选择了作为好适合为高等教育上下文
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
分布式的领导被选为高等教育方面很好的适合,因为它是 ' 不是简单的过程......而是
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
分散领导被选择如好适合高等教育内容随着它是 ' 不是一个简单过程 ... 更确切地说
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭