当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I suggest the meeting allocation could be Steno Symposium for SC, GSEM for GNQ and Diabetes Dialogue for CQ, and XJ should be as replacement. Any concerns and questions, let me know before this week and discuss these later. Thanks!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I suggest the meeting allocation could be Steno Symposium for SC, GSEM for GNQ and Diabetes Dialogue for CQ, and XJ should be as replacement. Any concerns and questions, let me know before this week and discuss these later. Thanks!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我建议这次会议的分配可能是速记的研讨会SC , GSEM的GNQ和糖尿病对话的CQ和XJ应尽可能更换。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我建议会议分派可能是SC、GSEM GNQ的和糖尿病对话的Steno讨论会CQ的,并且XJ应该是作为替换。任何关心和问题,让我在本周前知道并且以后谈论这些。谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我建议开会分配可能是 SC 的速记员讨论会,对于 CQ, XJ 对于 GNQ 和糖尿病对话的 GSEM 应该身为代替。任何担忧和问题,这个星期以前告诉我和过后讨论这些。谢谢!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我建议会议分配可能是 SC 的速记研讨会、 膏霜类 GNQ 和糖尿病对话 CQ、 和 XJ 应作为替换。任何关切和问题,让我知道在这个星期之前,讨论这些后来。谢谢你 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭